English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

terça-feira, 7 de setembro de 2010

Nova Canção


Casting Crowns - Who Am I?
Casting Crowns - Quem Sou Eu?

estrofe1
Who am I, that the Lord of all the earth
Quem sou eu? Para que o Senhor de toda a terra
Would care to know my name
Se importaria em saber meu nome?
Would care to feel my hurt
Se importaria em sentir minha dor?
Who am I, that the Bright and Morning Star
Quem sou eu? Para que a brilhante estrela da manhã
Would choose to light the way
Escolhesse iluminar o caminho
For my ever wandering heart
Para meu coração vagante?

estrofe2
Not because of Who I Am
Não por causa de quem eu sou
But because of what You've done
Mas por causa do que você tem feito
Not because of what I've done
Não por causa do que eu tenho feito
But because of Who You're
Mas por causa de quem você é

refrão
I am a Flower quickly fading
Eu sou uma flor que logo desbota
Here today and gone tomorrow
Aqui hoje, e amanhã não existo mais
A wave tossed in the ocean
Uma onda quebra no oceano
A vapor in the wind
Um sopro no vento
Still You hear me when I'm calling?
Você ainda me ouve quando eu te chamo?
Lord, You catch me when I'm falling
Senhor, tu me seguras quando estou caindo
And You've told me who I am
E tu me dizes quem eu sou
I am Yours, I am Yours
Eu sou Teu, Eu sou Teu

estrofe3
Who am I, that the eyes that see my sin
Quem sou eu? Para que os olhos que vêem meu pecado
Would look on me with love and watch me rise again
Me olhariam com amor e me veriam reerguer?
Who Am I, that the voice that calmed the sea
Quem sou eu? Para que a voz que acalma o mar
Would call out through the rain
Me chame através da chuva
And calm the storm in me
E acalme a tempestade em mim?

estrofe2
refrão
estrofe2
refrão

estrofe4
I am Yours
Eu sou Teu
Whom shall I fear
A quem temerei?
Whom shall I fear
A quem temerei?
'Cause I am Yours
Já que eu sou Teu
I am Yours
Eu sou Teu

Todas as Terças uma Nova Canção


Comentários
0 Comentários